General/Off-topic | 
    					    						
    						 
    						
    						    					 |  
    					| 
    					 |  
    				  | 
    			 
    			| 
    				
    				Urgent translation...
    			 |  
    		 
    			
	
		
		
			
				| 1.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 08:15 pm | 
			 
			
				| 
				 
	- I run each teen me?
 - A wet each team.
 - I run each make is tea your sun each.
 - Higher them in each team.
 - Catch bar duck each teen?
 - On bar duck each team.
 - Why high one why!
 
 I can't get anything from above sentence.
 What are they?		 
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 2.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 09:08 pm | 
			 
			
				| 
				 
	I think all 7 are nonsense!
 I certainly cannot understand them......		 
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 3.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 10:15 pm | 
			 
			
				| 
				 
	 Quoting SunFlowerSeed: - I run each teen me?
 - A wet each team.
 - I run each make is tea your sun each.
 - Higher them in each team.
 - Catch bar duck each teen?
 - On bar duck each team.
 - Why high one why!
 
 I can't get anything from above sentence.
 What are they?  |  
  
 
 Words?? I am not suprised you can't get anything from the above sentances - sorry words :-S . Is it something to do with american football as they dont make any sense at all? 		
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 4.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 10:15 pm | 
			 
			
				| 
				 
	 Quoting SunFlowerSeed: - I run each teen me?
 - A wet each team.
 - I run each make is tea your sun each.
 - Higher them in each team.
 - Catch bar duck each teen?
 - On bar duck each team.
 - Why high one why!
 
 I can't get anything from above sentence.
 What are they?  |  
  
 
 Where did the sentences come from?  Are they translated from Turkish?		
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 5.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 10:22 pm | 
			 
			
				| 
				 
	No....it's not nonsense...Actually it sounds like a dialogue about ayran  
 I know, I have a wild imagination, but take a look at these:
 
 - I run each teen me? 
 (Ayran içtin mi?) Did you drink ayran?
 - A wet each team. 
 (Evet, içtim) Yes, I drank
 - I run each make is tea your sun each. 
 (Ayran içmek istıyorsun...?) Do you want to drink ayran?
 - Higher them in each team. 
 (Hayır, (...) içtim) No, I have drank
 - Catch bar duck each teen? 
 (Kaç bardak içtin?) How many glasses (of tea) did you drink
 - On bar duck each team. 
 (On bardak içtim) Ten glasses I drank
 ................................		 
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 6.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 10:24 pm | 
			 
			
				| 
				 
	 Quoting sophie: No....it's not nonsense...Actually it sounds like a dialogue about ayran and çay  
 I know, I have a wild imagination, but take a look at these:
 
 - I run each teen me? 
 (Ayran içtin mi?) Did you drink ayran?
 - A wet each team. 
 (Evet, içtim) Yes, I drank
 - I run each make is tea your sun each. 
 (Ayran içmek istıyorsun...?) Do you want to drink ayran?
 - Higher them in each team. 
 (Hayır, (...) içtim) No, I have drank
 - Catch bar duck each teen? 
 (Kaç bardak içtin?) How many glasses (of tea) did you drink
 - On bar duck each team. 
 (On bardak içtim) Ten glasses I drank
 ................................  |  
  
 
 well you got it right...
 but it has nothing with wild imagination 
 its just a joke about english pronounciation
 sorry to dissappoint you 
 actually joke itself a wild imagination huh?		
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 7.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 10:27 pm | 
			 
			
				| 
				 
	 Quoting SuiGeneris: 
 well you got it right...
 but it has nothing with wild imagination 
 its just a joke about english pronounciation
 sorry to dissappoint you 
 actually joke itself a wild imagination huh?  |  
  
 
 Disappoint me? Naaaahhh!  
 Infact Im really glad that I got it right, without being english, nor turkish!
 Now I need a lie down!  
 		
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 8.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 10:32 pm | 
			 
			
				| 
				 
	If you google the first line you get the dialogue explained as per sophies post above.		 
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 9.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 10:34 pm | 
			 
			
				| 
				 
	 Quoting missy: If you google the first line you get the dialogue explained as per sophies post above.  |  
  
 
 Tuh! And I thought I was the only genious here. I should have googled first. It would have saved me from some copy-pasting  		
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 10.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 11:35 pm | 
			 
			
				| 
				 
	Grrrr now it is bugging me!!  You smart lot........... 		 
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
	
		
		
			
				| 11.       | 
				
				
				 27 Feb 2007 Tue 11:39 pm | 
			 
			
				| 
				 
	 Quoting libralady: Grrrr now it is bugging me!!  You smart lot...........   |  
  
 
 Evet, gibi dokunuyorum!		
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
			    
	    
	
		
		
			
				| 13.       | 
				
				
				 28 Feb 2007 Wed 08:34 am | 
			 
			
				| 
				 
	ben un lad ummmm...   		 
		
		 | 
		 
		 
		 | 
		 
		 
			    
	    
    			
    	 |